2018. 11. 9. 21:23, 일본 TV
반응형
일본 NHK의
네이밍 버라이어티, 일본인의 이름
(ネーミングバラエティー 日本人のおなまえっ)
10월 18일 방송에서는
계란을 뜻하는 일본어 '타마고'의 한자는 玉子인가 卵인가
둘의 차이점과 사용, 그리고 어원을 찾아본다.
계란의 일본어는 원래 '타마고'가 아니라 '카이고"?
'타마고'와 '카스테라'의 관계
어떨때 玉子이고 卵인가
반응형
'일본 TV' 카테고리의 다른 글
[일본방송] 일본 파라자(PIZZA-LA) 인기 메뉴 베스트 10 (0) | 2019.01.08 |
---|---|
[일본방송]오무라이스의 어원과 오무라이스 음식의 유래 (0) | 2018.11.13 |
강한나. 한국인 성형 발언 논란 [영상,자막] (0) | 2018.10.29 |
일본 메이크업 아티스트 IKKO(잇코)가 한국을 좋아하게 된 계기 [영상] (0) | 2018.10.25 |
복면 연애~얼굴을 모르는 남녀가 얼굴만 숨기고 연애해 본다면? [영상] (0) | 2018.10.15 |
Comments, Trackbacks